Wednesday, April 28, 2010

Para este informe cultural, fui a Saint Francis otra vez por el servicio español. Fue muy interesante otra vez. Me daba cuenta de es más difícil a entender mucho porque es diferente contexto de escuela o conversación. Las lecturas de la Biblia son difícil a entender porque el español es más formal y compleja de en conversación. La homilía fue un poco más fácil a entender, y fue muy interesante. El sacerdote empezó a hablar sobre las pinturas en las ventanas y que representan. Uno detrás de él consiste en estrellas y los cielos. Dijo que represente el segundo promesa de Dios. Es una promesa a Abraham y es que tendrá más hijos de las estrellas en los cielos. El sacerdote habló que Dios es un Dios personal. Habla con nosotros por nuestros nombres y sabe todo de cada persona. Fue un buen recordatorio. Como siempre, es interesante a caminar en la iglesia y ser la sola persona blanca. Unas personas miran, pero todos son muy amables.
Después del servicio, ¡encontré la mujer con quien trabajaba en LAUP ESL el semestre pasado! Hablamos un poco sobre su experiencia este semestre con ESL y conocí su marido y su hijastra. Ellos fueron muy amables. Fue muy bien a reconectar con ella.
Cuando fui a Zeeland West el próximo día para visitar con mis chicas de Vida Joven, una chica me dijo que pensaba que me vio en su iglesia. Eso me sorprendió y empecé a le preguntar sobre su familia. Me dijo que habla español en su casa. Su madre habla inglés muy bien, y su padre puede hablar en inglés pero es más difícil para él. Su padre nadó a los EE.UU. de México cuando tenía 19 años y vino a Grand Rapids, donde conoció su madre. Ellos celebran unos festivos mexicanos, pero no mucho. Celebran cinco de mayo, y todos tuvieron una quinceañera. Van a México cada año para visitar sus abuelos en la Navidad. Ella es un poco tímida y estuve muy emocionada que podía conectar con ella es ese aspecto y que Dios podía usar mis conocimientos e interesa en español para permitirnos a conectar y que podía tener una actitud más abierta.

No comments:

Post a Comment